yes, therapy helps!
10 האגדות הסיניות הטובות ביותר (ומשמעותן)

10 האגדות הסיניות הטובות ביותר (ומשמעותן)

none 31, 2024

המזרח תמיד היה עבור המערב ארץ מסתורית ויפה, של מקומות יפים ותרבויות מאוד מגוונות ועתיקות. אחת המדינות שבמובן זה עוררה תמיד קסם רב יותר, וכתוצאה מכך היתה לה השפעה גדולה יותר ויחסים עם אירופה לאורך ההיסטוריה היא סין, מאז ימיו של מרקו פולו ואפילו מן העת העתיקה.

במדינה הזאת יש תרבות מיליארדית, שבמהלכה מתוארים המיתוסים והמסורות הגדולים. כדי להדגים את העושר הזה ולהבין קצת יותר על הייחודיות שלו לאורך מאמר זה נראה כמה אגדות סיניות , עם ההסבר שלך.

  • מאמר בנושא: "10 האגדות היפניות המעניינות ביותר"

10 אגדות סיניות גדולות

להלן נציג מבחר קטן של תריסר אגדות סיניות ידועות.


1. האגדה של מלך הקופים

אחת האגדות הגדולות של סין, וכנראה אחת המפורסמות בעולם, היא האגדה של מלך הקופים. אופי זה יש היסטוריה רחבה מאוד, אשר מספרת לנו על החיפוש אחר אלמוות.

המלך הקוף יום ראשון ווקונג נולד מאבן קסומה, המגיעה מתוהו ובוהו, בהרי הואואג-שאן. לאחר שהצטרף שבט של קופים, סאן ווקונג הוא הפגין אומץ על ידי קפיצה למפל ומציאת בית חדש לקופים , אשר מינה אותו המלך. עם זאת, המלך הקוף הפך מודע לאחר מותו של בחור שיום אחד להגיע הזמן, אשר החליט להתחיל בחיפוש אלמוות, להסוות את עצמו בבגדים אנושיים.


לאחר שיצא הוא ימצא מורה בודהיסטי גדול, אשר למרות האי רצון הראשונית שלו מסתיים בברכה אותו, נותן לו את שמו ולהראות לו מיומנויות גדולות כגון היכולת לשנות או לתת קפיצות מרשימות של כמעט מאה קילומטרים.

אבל יום אחד, ולאחר שראה כיצד המלך הקוף השתמש במתנותיו כהצגה, החליט האדון לזרוק אותו מן המקדש. לאחר שסיים את האימון שלו הוא עשה נסיעות רבות כדי להשיג אלמוות . ביניהם, לנסוע ארמון המלך הדרקון של הים המזרחי, שממנו הוא היה לגנוב את מוט Ru Rui בנג שמרה על מאזן הימים שיהפוך מאוחר יותר לנשק שלו (משהו שנוצר caclylysms רציני) ועם אשר הוא כפה המלכים הדרקונים הגדולים לתת לו ציוד קסום. הוא גם נסע ל"איפרנו" כדי לחצות את שמו ואת שם שאר הקופים בספר החיים והמוות.


אז מתי לנסות לשלוט בו הקיסר ג'ייד מחליט לקחת אותו לתת לו תואר אצילי. ראשית הוא מעניק לו את תואר מגן הסוסים של האורוות הקיסריות, אך לאחר סכסוך הוא מחליט להוסיף אותו כגן הגן של אפרסק האלמוות. עם זאת, כאשר הוא הכחיש גישה ארוחה לכבוד הקיסרית סון ווקונג, הוא מתרגז ומחליט לגנוב את אפרסקים האלמוות ואת גלולות האלמוות של לורד דאואיסט לאוזי, גם להרוס את הגן.

ואז, הקיסר שולח מאה אלף לוחמים לעצור אותו, אבל המלך הקוף מצליח להביס אותם . לבסוף הוא נתפס והוצאה להורג שלו מסודרת, אבל לאחר צריכת גלולות ואפרסקים של אלמוות, שום דבר לא יכול להרוג אותו. סונג ווקונג היה נעול בתנור של שמונה הטריגרמות, שם נשרף עד שהמכשיר התפוצץ. אבל זה לא הספיק כדי לגמור אותו.

הקיסר ביקש את עזרתו של בודהה, אשר קרא תיגר על המלך הקוף והימר איתו שהוא לא מסוגל לקפוץ מעבר לכף ידו. אם יצליח, הוא ייקרא הקיסר, ואם לא, הוא יינעל. סאן ווקונג קיבל את ההימור וקפץ , עד אשר האמין היה סוף היקום שבו הוא יכול לראות רק חמישה עמודים. הוא השתין עליהם כדי לסמן לאן הגיע. עם זאת, עם ירידה, הוא גילה כי אלה הם עמודי בודהה של אצבעות; הוא איבד את ההימור שלו. הוא ניסה להימלט, אבל בודהה אטם אותו על ההר של חמשת האלמנטים לנצח.

מאות שנים לאחר מכן הוא ישוחרר על ידי הנזיר טאנג, שאותו הוא יעזור במסעו כדי לשחזר את כתבי הקודש של סין (כן, ובעזרת להקה קסומה שגרמה לנזיר ליצור כאב רב במקרה הצורך) .

2. האגדה של הפנינה של הדרקון

דרקונים הם יצורים נערצים מאוד בסין. בארץ זו הם בדרך כלל יצורים בעלי עוצמה רבה, אבל גם של חוכמה גדולה, הקשורים לעתים קרובות האקלים. עם זאת, אתה יכול למצוא גם הנאה של חפצים חומריים, שחלקם כבר נחשק על ידי האדם. כמו באגדה הזאת.

האגדה מספרת כי היה פעם דרקון שגר על האי Kinabalu , שהיה בדרך כלל שליו ורצה ונגן באוויר ואסף פנינה ענקית שהייתה בעלת הנכס היקר ביותר שלו.

זה היה נחשק על ידי רבים, והגיע הזמן שבו הקיסר רצה לשלב אותו לתוך האוצר שלו.לשם כך הוא הפקיד את בנו הבכור עם המשימה לקחת אותה, לצאת עם הצוות שלו. הנסיך הצעיר פיתח תוכנית לתפוס את הפנינה , וביקש מאנשיו להפוך אותו לעפיפון המסוגל לתמוך במשקלו של אדם מבוגר ופנס.

כאשר נבנה השביט, המתין הנסיך עד שיחשיך עד שהדרקון יירדם, ובעזרת השביט יוכל לטוס למקום הדרקון ולהחליף את הפנינה למנורה. לאחר מכן הוא נאסף על ידי הצוות. עם זאת, הדרקון התעורר בקרוב ועשה עתיד הוא זינק על ספינתו של הנסיך כדי לתבוע את בעלותו .

הנסיך והמלחים שלו, נואש לפני ההתקפה של הנחש, החליט לחייב את התותחים ולירות. עם היריה הראשונה חשב הדרקון שהם זורקים את הפנינה שלו, ולכן הוא רץ לתפוס אותה, אבל משקלו של הכדור גרר אותו למטה, נופל לתוך הים. הנסיך הצליח לחזור לביתו עם התכשיט, שהפך לחלק מן האוצר הקיסרי, ובסופו של דבר יהפוך לקיסר החדש.

  • אולי אתה מעוניין: "10 אגדות מקסיקניות קצרות המבוססות על פולקלור"

3. האגדה של חובבי פרפר

חלק מן האגדות הקיימות בסין מספרות לנו על חזון מודרני יותר של המסורתי בתקופה שבה נכתבו. הם מספרים לנו על החיפוש אחר אהבה אמיתית על הטלות משפחתיות , וכן את החיפוש אחר ידע באוכלוסייה, שבאותה עת לא הרשה לבית הספר: נשים.

האגדה מספרת כי היה שם צעירה בשם ג'ו Yingtai בעת העתיקה שיש לו רצון עמוק ללמוד, להיות השכלה ולקבל ידע. אבל באותה עת לא הורשה לאישה לגשת לחינוך מעבר לזה שהתקבל בביתו של האב, במה שהחליטה הנערה החכמה להסוות את עצמה כאדם להגשים את חלומה.

בדרך זו, בהסכמת אביה, הצליחה הצעירה להתחיל את לימודיה. במהלך הכשרתו הכיר עוד צעיר, ליאנג שנבו , שאיתם הייתי משתף חדר במשך שנים, ואיתו הייתי יוזמת ידידות שבקצתה נעשית עמוקה יותר ויותר. עד כדי כך, שג'ו יינג-טי בסופו של דבר התאהב.

עם זאת יום אחד היה ג 'ו Yingtai יקבלו את החדשות כי אביו חלה, וכי הוא צריך לחזור הביתה. הצעירה העבירה את אחד המאמנים שלה למאוורר, כך שברגע שתבוא היא תמסור אותה לליאנג שאנבו ותגיד לה שהיא רוצה להתחתן איתו.

לאחר מכן, הצעירה התכוננה לחזור הביתה, וליאנג שנבו ליווה אותה. ג'ו יינגטי ניסה בדרך לגרום לו לראות מי הוא באמת, ללא הצלחה. לא ידעה מה לעשות, האישה הצעירה ניסתה לשכנע אותו להתחתן עם אחות תאומה כביכול. האיש הצעיר הסכים להיפגש איתה מאוחר יותר, ולאחר שלווה את ג'ו יינגטי למרחק, הוא נפרד ממנה כדי לחזור ללימודיו.

כשהגיעה הביתה, ראתה האשה הצעירה את אביה. אבל הוא גם מצא חדשות רעות: אביה סידר לה נישואים . מאוחר יותר קיבל ליאנג שאנבו את המאוורר וניחש מי הוא ג'ו יינג- טאי, ולכן בא במהירות לבקר את ג'ו יינג-טי ומשפחתו. עם זאת, שם הצעירה סיפרה לו מה קרה. שניהם בכו אהבה נצחית מושבעת, לפני מה שהסתיים האב לזרוק את הצעיר. ליאנג שנבו חזר הביתה ואחרי זמן קצר חלתה ומתה.

כשהגיע התאריך, נאלץ ג'ו יינגטי להתכונן לחתונתם המסודרת, ובעוד הם לוקחים אותה באפריון למקום שבו נמצאה התהלוכה, מצאה קבר. קבר בשם ליאנג שאנבו (Liang Shanbo). האשה ניגשה ובכתה על האהבה האבודה, אבל לפתע נפתח הקבר ובו בזמן הופיעה סערה גדולה. ג'ו יינגטי חייך ופתח את עצמו לתוך הבור.

כשעשה זאת שככה הסערה הפתאומית, וחברי מפלגת הכלה הם יכלו לראות איך קמו שני פרפרים יפים מן הקבר , שם התגוררו נשמותיהם של ג'ו יינג-טאי וליאנג שאנבו, שעפו משם ועפו יחד לנצח.

4. בריאת היקום

אחד מסוגי המיתוסים שאנו יכולים לראות כמעט בכל המיתולוגיות והתרבויות מתייחס למשהו שהעיר את סקרנות האנושות מאז תחילתה של התקופה: כיצד נוצר היקום. המיתולוגיה הסינית מציעה לנו במובן זה את האגדה של פנגו או פאן-קו כהסבר אפשרי.

האגדה אומרת שבתחילה היה רק ​​תוהו ובוהו, שמים וארץ מאוחדים והיקום מתרכז ביצה שחורה. בתוכו ישנו ישות אחת, פאנגו או פאן-קו . כאשר התעורר הוא מצא את עצמו לכוד בתוך הביצה, והוא המשיך לשבור אותו. זה היה חלק מהביצה, המצית והבהיר יותר, השמים נפרדו והתאמה, ואילו החלק התחתון והכהה יותר היה מתאים לכדור הארץ. לישות הענקית יהיה הראש בשמים וברגליים בכדור הארץ, ועם צעד אלפי השנים הן יגדלו.

אחר כך נולדו ארבע יצורים: הדרקון, הפנג הואנג (בדומה לעוף החול), הצב והקילין. על ידי הצטרפות כוחות עם פנגו, הם יצרו את עונות השנה ואת חמשת היסודות.

אבל פאן-קו לא היה בן אלמוות, והגיע זמן שבו מת. מותו ייתן אור למספר רב של אלמנטים של העולם מנשימתו הגיעה הרוח ועיניו היו לשמש ולירח. זקנו הכוכבים ועצמותיו המינרלים. הגפיים שלו היו להגדיר את העמודים המפרידים בין שמים וארץ, ודמה את הימים.

5. נווה ויצירת האדם

בימי קדם היתה בסין גם סדרה של אלים יצירתיים עתיקים, הקשורים לעתים קרובות להייררכיה האימפריאלית. אחד מהם הוא נואה, האלוהות הראשונה , ישות נשית אשר בין ייחוסים מרובים שלה כמה אגדות לשקול את הבורא של האנושות.

האגדה מספרת כי לאחר היקום והכוכבים, הימים וההרים, היערות והחיות נבראו, נולדה האלה הראשונה, נווה. זה היה יצור של פלג הגוף העליון ואת הגוף העליון למטה עם הדרקון עם היכולת לשנות. אלוהות זו נסעה בעולם, נדהמת מפלאי נפשה.

עם זאת, אלוהות נחשב כי העולם חסר חיים, עד כדי כך היא עצמה הרגישה בודדה לאחר זמן מה. לאחר שעמד מול הנהר, היא ראתה את השתקפותה על המים והחלה לחשוב על יצירת יצורים הדומים לה . הוא התחיל לחלץ בוץ ולעצב אותו עד שישיג משהו בצורה שאהב. הוא נתן את רגליה ואת זרועותיה, וכשסיים לבסוף החליט לעבוד על נשימתו. כך נולד האדם הראשון.

האלה התחילה ליצור יותר ויותר אנשים, אך מכיוון שראתה כי תזדקק לרבים לאכלס את העולם, החליטה להציב מקל נצרים כדי להסיר את החימר, כך שכאשר הוא יופץ, יתגלו שברי קטעים אשר יהפכו לאנשים אחרים . כמו כן, ובהינתן שלא נתתי להם את מתנת האלמוות, אני מאמין לגבר ולאישה כדי שיוכלו להעלות על דעתם וליצור עוד יצורים שאיתם יוכלו לאכלס את העולם.

6. אגדת האקדח, יון והמבול הגדול

התרבות הסינית, כמו רבים אחרים של עתיקות עתיקה, יש אגדות מספרות לנו על מבול גדול ברמה אוניברסלית. במקור זה היה נחשב כי כדור הארץ היה שטוח בעוד השמים היו כדורית, מוחזקים השני על ידי ארבעה עמודים המאפשרים את האיזון והתפקוד של שני העולמות. על בסיס זה יש אגדה מספרת לנו על אקדח, הגיבור שגנב את האדמה, ואת צאצאיו .

האגדה מספרת כי היתה פעם מלחמה גדולה בין השמים בין אל המים של המים גונג גונג לבין האל האש ג 'ואן שו, הראשון הובס ובזעם שלו נותן חזק headbutt אל ההר שבא כדי להפיל אותו. אבל ההר הזה היה אחד מארבעת עמודי התווך שתמכו בשמים, מה שגרם לנטייה כזאת שהשפיעה על מימי העולם. זה הביא למבול שהציף את כל האדמות הידועות וגרם לבעיות קשות לקיום אנושי.

כשראה את זה הקיסר יאו הורה גון לנסות לעצור את ההשפעות של המבול הגדול, אשר הוא לקח מאלוהים של השמים את הסוד של xirang (האדמה הקדושה שגדל והכפיל את עצמו). האקדח השתמש בכוח זה כדי ליצור מאגרים באדמות מוצפות, הודות לעובדה שהארץ גדלה באותה מהירות כמו המים עד כדי חסימת המעבר שלה. אבל אלוהים של השמים טען את xirang והזמין את האל ג 'ו רונג כדי לאחזר אותו . האקדח אסף את כל האדמה שהוא יצר (שבה המים הציפו את השטחים שנשמרו קודם לכן) והסתתרו. אחרי כמעט עשור מנסה ללא הצלחה לעצור שיטפון בשיטה זו, ועם הגעתו של קיסר חדש, אקדח היה כלוא על הר יו שאן והוצא להורג לבסוף.

עם זאת, לאחר שלוש שנים גופו נשאר ללא הפרעות, דבר שגרם לז'ו רונג לפתוח חתך בבטנו כדי לראות מה קרה. משם התעורר יון, בנו של אקדח. הוא גם קיבל את אותה חובתו של אביו, אך במקרה זה הבין לבסוף כי לא די לעצור את המים: הוא יצר, בעזרתם של כמה יצורים שמימיים, תעלות שאפשרו למים להתרוקן ולאחר שלוש עשרה שנים (שבהן הוא לא ביקר בביתו בגלל החשש לאבד את הריכוז שלו) הוא השיג את מה שאביו לא היה מסוגל לעשות.

7. האגדה של נחש הנחש הלבן

אהבה אסורה היא נושא נוסף שניתן לראות באגדות סיניות רבות, אחד הידועים ביותר הוא הנחש הלבן. הוא גם אומר לנו לא להכליל את האמונות שלנו, מתוך החזון של נחש טוב ונדיב.

האגדה מספרת כי על הר Emei חי שני נחשים גדולים, אחד לבן ואחד ירוק, אשר היו כוחות קסומים. איתם הם הפכו לאישה וחקרו את האזור. יום אחד ווייט סנייק, בשם ביי סוזן, מצא צעיר בשם שו שיין על הכביש . המגע בין השניים עורר אהבה עמוקה, שניהם נישאו תוך זמן קצר ופתחו ביניהם רוקח.

אבל יום אחד, כומר בשם פא האי אמר שו Xien כי אשתו היתה שד נחש. בתחילה לא האמינה לו, אבל במהלך כמה חגיגות הסכימה האישה לשתות יין כדי לא להרגיז את בעלה. זה גרם לו לאבד שליטה, משהו שגרם לו לרוץ לחדר שלו ושם כדי להפוך.כשצ'ו שיין נכנס וראה אותה כנחש לבן, היא מתה מאימה. זה גרם הנחש הגדול להתחיל את החיפוש אחר עשבי תיבול קסום מסוגל לחזור לחיים, עשבי תיבול כי אלוהים של אריכות ימים העניק לו לרחם על המצב שלהם.

חזר לחיים, שו שיין חשב בתחילה שהוא חי הזיה, אבל בסופו של דבר אני הולך למקדש הפא והופך לכומר. באיי Suzhen הלך עם אחותה לחפש את בעלה, משהו כי לאחר סירוב פא חי שיחרר קרב קסום שבו הנשים גרמו למים להציף את המקדש באותו זמן שהנזיר יצר אדמה שמנעה זאת. עם הנחש הלבן בהריון וכוחותיה פחתה, נסוגו הגברות הלבנות והירוקות.

אבל הגיע הזמן שבו נולדה ביי סוזן וצ'ו שיאן החליט לבקר אותה ולפגוש את בנה. שם האישה הודתה בבעלה את האמת. מנצל את הרגע פא האי הטיל כישוף שגרם לגבירה הלבנה להילכד בתוך כלי זהב , בטענה כי האיחוד שלו עם תמותה היה אסור.

עם זאת, לאורך זמן את אחותה של הגבירה הלבנה, הגבירה הירוק (צורה אנושית שלה בשם שיאו צ 'ינג) צבר כוח יותר הצליח לשחרר את אחותה הכומר היה אכול על ידי סרטן. עם זה הזוג היה מסוגל להיפגש שוב, הפעם לקבל את עצמם לאהוב את עצמם כפי שהיו.

8. האגדה של ג'ינג וויי

כמה אגדות סיניות יש רקע עצוב, אבל הם בתורו לספר לנו על מאמץ והתמדה. דוגמה לכך היא האגדה של ג'ינג ווי, יצור מיתולוגי שלמד לשנוא את הים ומנסה לייבש אותו בכל האמצעים .

האגדה מספרת כי היתה פעם נסיכה צעירה בשם נו וא (לכבוד האלוהות), בתו של הקיסר שן נונג. הצעירה אהבה את הים וניווט במימיו, משהו שעשתה במיומנות ובתשוקה ובביטחון שלא יקרה לה דבר רע. אבל יום אחד לקח הזרם את סירתו, במזל שכזה, שפרצה סערה, והגלים הגדולים גרמו לו לשקוע ולמות.

עם זאת, נשמתה חזרה אל העולם בדמותו של ג'ינג ויי, ציפור יפהפייה שבה האהבה הישנה לים הפכה לשנאה עמוקה שהרגה אותה. והוא רצה לנקום. הוא הלך לים ואמר לו שהוא מתכוון להרוג אותו, משהו שהוא לעג לו. הציפור אז נסעה ליבשת, ו שם הוא אסף כל מה שהוא יכול לזרוק אותו לתוך המים ובכך למלא את הים בצורה כזו שאף אחד אחר לא יכול לטבוע, מוכן להשקיע זמן רב ככל הנדרש, אפילו אלפי שנים. וזה דבר שהאישה הצעירה ממשיכה לעשות מיום ליום, נושאת וזורקת בהתמדה רבה את כל האבנים, הענפים והאלמנטים שהיא יכולה לייבש.

9. האגדה של ארבעת הדרקונים

הדרקון הוא חיה מיתולוגית של פופולריות גדולה בסין, בהיותה ישות שקשורה עמוק לתרבות וקשורה לגשמים ולנהר. בנוסף האגדה של הפנינה הדרקון היצורים האלה הם חלק רבים אחרים, כולל כמה המתייחסים המוצא של הנהרות העיקריים של סין .

האגדה מספרת כי בעבר לא היו נהרות או אגמים בסין, רק את הים. היו שם ארבעה דרקונים גדולים: הכושי שאהב לטוס דרך האוויר, הפנינה שהיתה בעלת האש, והצהוב התמקד באדמה ובדרקון הגדול שסגדו למים.

היצורים האלה התעופפו ושמחו, עד שיום אחד הם ראו כיצד על פני האדמה התחננו בני האדם לאלים לגשם, שבלעדיהם לא יכלו להשיג גידולים כדי להאכיל את עצמם. הדרקונים, במצוקה, הם החליטו ללכת לקיסר ג'ייד והם ביקשו ממנו שירד גשם. הוא התרגז מהתערבותו, אבל הבטיח לגשם למחרת ואמר להם לחזור לים.

עם זאת, לא למחרת ולא ימים רבים לאחר מכן טיפה אחת של גשם ירד, משהו הגביר את הייאוש של האנושות. הדרקונים היו עצובים בשל חוסר הפעולה של הקיסר וחוסר דאגתו לאיש. מאחר שהקיסר לא עמד לעשות זאת, החליטו הדרקונים לנקוט פעולה. הדרקון הגדול / הוא הציע לקחת את מי הים ולזרוק אותו מן השמים כדי להשקות את השדות , משהו שהארבעה עשו בחיפזון.

אבל אלוהי הים הזהיר את קיסר ג'ייד, שזועם על שלא קיבל את רשותו והורה לדרקונים שנתפסו. הקיסר הורה לאלוהי ההרים לשים הר על כל אחד מהם כדי לכלוא אותם לעד. לא מתחרט על מעשיהם, דרקונים שינו את הנהר יאנגצה, היילונגיאנג, הואנגה ו Zhujiang.

10. האגדה של הדמעות של מנג ג'יאנג נו

אגדה סינית מסורתית מפורסמת מספרת לנו על כוח האהבה והכעס על מותם של יקיריהם, בנוסף להתייחסות לתנאים ולסיכונים הקשים המנוהלים על ידי בוני החומה הסינית.

האגדה מספרת שבזמן ששושלת צ'ין החזיקה את השלטון בסין והחומה הגדולה היתה בבנייה, שתי משפחות נפרדו על ידי זה: מנג וג 'יאנג . אלה, כדי לסמל את ידידותם, שתלו שני צמחים מטפסים (אחד מכל צד), כך שהם היו על העליונה.לאחר שהצמחים התאחדו, ראו שתי המשפחות שהאיחוד הזה הניב פרי עצום.

שתי המשפחות דנו מי זה, אבל החליטו לחלק אותו בחצי שווי. עם זאת, בתוך הפרי הם מצאו בחורה, שהחליטה לגדל יחד עם שמו של מנג ג'יאנג Nü . הילדה הזאת גדלה והפכה לאישה, ויום אחד היא פגשה אדם בשם ואן קסיליאנג שנרדף על הוצאתו להורג (כיוון שחכם אמר לקיסר שהקריבה של עשרת אלפים איש תמנע התמוטטות של חלקים הקיר, ואת השם וואן אומר בדיוק עשרת אלפים). אחרי שסיפר לה את המצב החליטה להחביא אותו במקרה שלה, אבל עם הזמן שניהם התאהבו ולבסוף התחתנו.

אבל דווקא ביום החתונה נלכד ואן שיליאנג. בעיקרון הוא נאלץ לעבוד בכפייה: להשתתף בבניית החומה הסינית. מנג ג'יאנג נו לא איבדה תקווה וחיכתה שבעלה יחזור אליה. עם זאת, כאשר החורף הגיע, זה לא חזר. האשה המשיכה לטוות בגדים כדי שבעלה יוכל למצוא מחסה מפני הקור, ואז ייקח אותה למקום על החומה הגדולה, שם היה אמור להיות וואן שיליאנג.

עם זאת, כשהגיעו, חיכו לו חדשות רעות מאוד: במהלך הבנייה, האיש מת ו נקבר אי שם בחומה הגדולה. האשה בכתה ובכתה במשך שלושה ימים ולילות בעוצמה כה רבה עד שהחומה ריחמה עליה והותירה בה כ -400 קילומטרים ממנה. ביניהם היה המקום שבו קבור וואן קסיליאנג , דבר שאיפשר לאישה לראות שוב את אהובתה.

הפניות ביבליוגרפיות:

  • כריסטי, אנתוני (1968). המיתולוגיה הסינית פלתם: הוצאת המלין.
  • וו, ק 'ג (1982). המורשת הסינית. ניו יורק: הכתר מוציאים לאור.
  • יאנג, ליהוי ודמינג אן, עם ג'סיקה אנדרסון טרנר (2005). ספר של המיתולוגיה הסינית. ניו יורק: הוצאת אוניברסיטת אוקספורד.

פיפא 15- מקבוצה לאלופה פרק 12- עוד חלון העברות!! (none 2024).


none