yes, therapy helps!
15 שירי אהבה להקדיש לבן הזוג שלך

15 שירי אהבה להקדיש לבן הזוג שלך

none 6, 2024

האם אתה צריך שירי אהבה כדי להרשים את השותף שלך? שירים רומנטיים היו במשך מאות שנים הליטמוטיב העיקרי של סופרים, משוררים וסופרים רבים.

שיר אהבה צריך להיות מסוגל לספר בצורה ייחודית את הרגשות, הרגשות והדימויים שעולים על הדעת כשאנו מדברים על האופן שבו אדם גורם לנו להרגיש.

15 שירי אהבה גדולים

אם הרגשות קרובים לעור שלך ואתה צריך לקבל את ההודעה לאדם שאתה אוהב, אנו מציעים לך חמש עשרה שירי אהבה גדולים מזמנים שונים ומחברים. עם אותם אתה יכול לחקור את הצד הרומנטי שלך ולשתף את הרגשות האלה טוב עם מי שאתה רוצה.


ללא עיכוב נוסף, נדע את הפסוקים הרומנטיים. בסוף כל אחד מהם יש לך הסבר קצר על ההקשר והמשמעות.

ברוך הבא, על ידי מריו Benedetti

עולה בדעתי שאתה הולך להיות שונה

לא בדיוק cuter

לא חזק יותר

ולא צייתנית יותר

לא זהיר יותר

רק שאתה הולך להיות שונה

כאילו העונה הזאת של לא לראות אותי

גם אני הייתי מופתע

אולי בגלל שאתה יודע

איך אני חושב עליך ואני אציג אותך

אחרי הכל, נוסטלגיה קיימת

למרות שאנחנו לא בוכים על פלטפורמות הרפאים

ולא על כריות לב

ולא מתחת לשמים האטומים

אני נוסטלגיה

הנוסטלגיה שלך


ואיך זה פורץ לי שהוא נוסטלגי

הפנים שלך הם האוונגרד

אולי זה בא קודם

כי אני מציירת אותו על הקירות

עם שבץ בלתי נראה ובטוח

אל תשכח את הפנים שלך

מביט בי כעם

חיוך וזעם ושרה

כעם

וזה נותן לך אש

לא ניתן לשלם

עכשיו אין לי ספק

אתה תגיע שונה עם סימנים

עם חדש

עם עומק

בכנות

אני יודע שאני הולך לאהוב אותך בלי שאלות

אני יודעת שתאהבי אותי בלי תשובות.

  • ניתוח של השיר : אלה פסוקים אידיאליים להקדיש במהלך פגישה עם האדם האהוב, מימוש הקשר הרגשי הגדול שקיים, כי גם המרחק לא היה מסוגל להצטמצם.

Amor eterna, על ידי גוסטבו אדולפו Bécquer

השמש עשויה לענן לנצח;

הים עלול להתייבש מיד.


ניתן לשבור את ציר כדור הארץ

כמו גביש חלש.

הכל יקרה! מאי המוות

לכסות אותי עם קרפ ההלוויה שלו;

אבל אף פעם לא ניתן לכבות את זה

להבת האהבה שלך.

  • ניתוח של השיר : אודה לאהבה ללא תנאים, ללא כל נסיבות. ביטוי לאהבה רומנטית ברמה הגבוהה ביותר.

Esclava mía, על ידי פבלו נרודה

העבד שלי, פחד ממני. אוהב אותי העבד שלי!

אני אתך את השקיעה הגדולה ביותר בשמי,

ובתוכו נשמתי בולטת כמו כוכב קר.

כאשר הם מתרחקים ממך, צעדי חוזרים אלי.

הריסים שלי נופלים על חיי.

אתה מה שבתוכי והוא רחוק.

בורחים כמו מקהלה של ערפילים נרדפים.

לידי, אבל איפה? רחוק, מה רחוק.

ומה שמתחת לרגליי.

ההד של הקול מעבר לשתיקה.

ומה בנשמתי גדל כמו טחב בחורבות.

  • ניתוח של השיר : המשורר הצ'יליאני, בתצוגה של ארוטיות ורגישות, חושף אותנו באהבה שבה חיבה ופחד הולכים יד ביד.

אם אתה אוהב אותי, אוהב אותי שלמה. מאת דולסה מריה לוינס

אם אתה אוהב אותי, אוהב אותי שלמה,

לא על ידי אזורים של אור או צל ...

אם אתה אוהב אותי, אוהב אותי שחור

לבן, אפור, ירוק, בלונדינית,

ואת ברונטית ...

אהבה אותי יום,

אוהב אותי בלילה ...

מוקדם בחלון הפתוח! ...

אם אתה אוהב אותי, אל תחתוך אותי:

ללא שם: אוהב אותי ... ללא שם: או לא אוהב אותי

  • ניתוח של השיר : המשורר הקובני מבהיר: או שאתה אוהב אותי בכל נשמתי, או לא מעז לעשות את זה. אודה תשוקה ורומנטיקה.

קונטיגו, מאת לואיס צ'רנודה

האדמה שלי? האדמה שלי היא.

האנשים שלי? האנשים שלי אתה.

הגלות והמוות בשבילי הם המקום שבו אתה לא.

והחיים שלי? תגיד לי, החיים שלי, מה זה, אם זה לא אתה?

  • ניתוח של השיר : המשורר הספרדי הזה דיבר כך על עולמו, המבוסס על אהבה לאותו אדם מיוחד.

פרידה, מאת חורחה לואיס בורחס

בין אהבתי אני צריך לקום


שלוש מאות לילות כמו שלוש מאות קירות

והים יהיה קסם בינינו.

לא יהיו אלא זיכרונות.

הו, ערבים ראויים לכאב,

לילות של תקווה להסתכל עליך,

שדות בדרכי, שמים

מה אני רואה ומאבד ...

סופי כמו שיש

ההיעדרות שלך תצטער אחר הצהריים.

  • ניתוח של השיר : לומר שלום לעולם לא קל, במיוחד אם אנחנו צריכים להגיד שלום לאדם אהב עם תשוקה. עם זאת, השיר הזה על ידי חורחה לואיס בורחס הוא בהחלט יפה.

Agua Mujer, מאת חואן Ramón Jiménez

מה העתקת אותי בך,

שכאשר הוא חסר בי

את התמונה של הדף,


אני רץ להביט בך?

  • ניתוח של השיר : שיר קצר אך קולוסאלי מאת חואן ראמון ג'ימינז. לפעמים האהבה מבוססת על המבט אל המראה. אנו רואים את עצמנו משתקפים בעיני האהוב.

תן לי את היד שלך, על ידי גבריאלה מיסטרל

תן לי את היד שלך ואנחנו נרקוד;

תן לי את היד שלך ואתה תאהב אותי.

כמו פרח אחד נהיה,

כמו פרח, ולא שום דבר אחר ...

אותו פסוק נשיר,

באותו קצב תוכלו לרקוד.

כמו ספייק נוכל להתרברב,

כמו ספייק, ולא שום דבר אחר.

שמך הוא רוזה ואני תקווה;

אבל השם שלך אתה תשכח,

כי אנחנו נהיה ריקוד.

  • ניתוח של השיר : פסוקי המשורר הצ'יליאני. אודה לאופטימיות וההתאהבות התמימה ביותר.

סונטה V, מאת גרסילסו דה לה וגה

כתוב בנשמתי הוא המחווה שלך ...

המחווה שלך כתובה בנשמתי


וכמה אני כותב עליך אני רוצה;

אתה פשוט כתב את זה, קראתי את זה

כל כך לבד, שאפילו מכם אני שומר בזה.

בזה אני תמיד יהיה לשים;

כי למרות שזה לא מתאים לי כמה אני רואה,

של כל כך הרבה מה שאני לא מבין אני חושב,

כבר לוקח אמון לפי התקציב.

לא נולדתי אלא לאהוב;

הנפש שלי חתכה אותך למדוד שלך;

על ידי הרגל של הנשמה אני אוהבת אותך;

ככל שאני מודה שאני חייב לך;

בשבילך נולדתי, בשבילך יש לי חיים,

בשבילכם אני צריך למות ולך אני מת.

  • ניתוח של השיר : אחד מאותם שירי אהבה לכל החיים, אשר מספרת לנו על מעוך מיסטי, עירום, מחוץ לכל נסיבות או מצב.

אבקת אהבה, על ידי פרנסיסקו דה קוודו

אהבה אחרונה מעבר למוות.

קרוב אני יכול לראות את העיניים האחרונות

צל שייקח לי את היום הלבן,

ואתה יכול לשחרר את הנשמה הזאת שלי

הורה, לחנופתו הדאגה.

אבל לא מחלק אחר על גדת הנהר

זה יעזוב את הזיכרון, שם הוא נשרף:

לשחות יודע את האש שלי מים קרים,

וגם לאבד את הכבוד החוק הקשה.

אלמה, שהכלא שלה היה,

ורידים, מה הומור כל כך הרבה אש נתנו,

מדולות, אשר שרפו להפליא,

הגוף שלך יעזוב, לא את הטיפול שלך;

הם יהיו אפר, אבל זה יהיה הגיוני;

אבק יהיה, אבק יותר מאוהב.

  • ניתוח של השיר : הסופר הספרדי פונה לאהבה שאינה נעלמת גם כשהנפש נעלמות.

אהבה, מאת פאבלו נרודה

אישה, אני הייתי הבן שלך, לשתות

חלב מן השדיים כמו ממעיין,

להביט בך ולהרגיש לצדי ולהרגיש אותך

בצחוק המוזהב ובקול הגביש.

להרגיש אותך בעורקי כמו אלוהים בנהרות

ומעריצים אותך בעצמות עצובות של אבק וסיד,

כי הישות שלך תעבור בלי צער לידי

ויצא מן הבית - נקי מכל רע.

איך אדע לאהוב אותך, אישה, איך אדע?

אוהב אותך, אוהב אותך כמו שאף אחד לא ידע!

למות ולשתות

אוהב אותך יותר.

ועדיין

אוהב אותך יותר

ועוד

  • ניתוח של השיר : הכרה רומנטית בדמות הנשים, אחת המשוררות הסמנטיות ביותר באמריקה הלטינית.

אני אוהב אותך בגבות, על ידי חוליו קורטאזאר

אני אוהב אותך בגבה, בשיער, אני מתווכח איתך על רצים

לבנים שבהם שיחקו מזרקות

של אור,

אני מדבר על כל שם, אני קורע אותך בעדינות

של צלקת,

אני מכניס את אפר הברק לשיער שלך

קלטות שישנו בגשם.

אני לא רוצה שיהיה לך טופס, את

בדיוק מה שמגיע מאחורי היד שלך,

כי מים, שקול מים, ואריות

כאשר הם מתמוססים בסוכר האגדה,

ואת המחוות, כי ארכיטקטורה של כלום,

הדלקת המנורות שלהם באמצע הפגישה.

כל בוקר הוא הלוח שבו אני ממציא אותך ואת

ציור,

בקרוב למחוק אותך, אז אתה לא, ולא עם זה

השיער הישר, החיוך.

אני מחפש את הסכום שלך, את קצה הספל שבו היין

הוא גם הירח והמראה,

אני מחפש את השורה הזאת שגורמת לגבר לרעוד

גלריה מוזיאון.

גם אני אוהב אותך, לפני זמן רב וקור.

  • ניתוח של השיר : נכון לסגנונו, חוליו קורטאזאר דיבר כך על אהבה שגרמה לו לאבד את דעתו.

סונטה בבוקר לתלמידות חסרות משקל, מאת גבריאל גרסיה-מארקז

כשהוא עובר, הוא מברך אותי ואחרי הרוח

אשר נותן את נשימתו של קול מוקדם

באור רבוע של חלון

הוא נעשה מעונן, לא את הכוס, אלא את הנשימה

זה מוקדם כמו פעמון.

זה מתאים בצורה בלתי סבירה, כמו סיפור

וכאשר הוא חותך את החוט של הרגע

היא שופכת את הדם הלבן שלה בבוקר.

אם אתה מתלבש בכחול וללכת לבית הספר,

הוא אינו מבחין אם הוא הולך או טס

כי זה כמו רוח, כל כך קל

שבבוקר הכחול זה לא הכרחי

איזה מבין השלושה שעוברים הוא הרוח,

מה הבחורה ומה הבוקר.

  • ניתוח של השיר : מחברם של "מאה שנים של בדידות" תיאר רומן אפלטוני קצר עם תלמידת בית ספר צעירה.

מכסים אותי, את האהבה, את גן עדן הפה, מאת רפאל אלברטי

מכסים אותי, אהבה, שמים של הפה

עם הקצף הקיצוני הזה,

שהוא יסמין של מי שיודע ומי שורף,

נבטים בנקודת האלמוגים סלע.

פגוש אותי, אוהב, המלח שלך, משוגע

פרח עליון חדה שלך lancinating,

מכופף את הזעם שלו בסרט

של הציפורן המתנשא שמרחיק אותה.

הו, זרם חזק, אהבה, הו, יפה

מבעבע של השלג

למערה צרה כזאת בבשר גולמי,

כדי לראות איך הצוואר שלך בסדר

זה מחליק, אוהב, וזה יורד גשם

של יסמין ורוק כוכבים!

  • ניתוח של השיר : על היופי הנשי ועל הדובים שלו. רפאל הגדול אלברטי.

כמו כל נשיקה, על ידי פרננדו פסואה

כאילו כל נשיקה

מתוך פרידה,

Chloé שלי, בואו נשיקה, לאהוב.

אולי כבר נגע

על הכתף את היד שקוראת

לסירה שמגיעה רק ריקה;

וזה באותה קרן

לקשור מה שאנחנו היינו הדדית

וסכום החיים האוניברסלי האחר.

  • ניתוח של השיר : הסופר הפורטוגלי תיאר בדרך זו אהבה ייחודית, מיוחדת ובלתי נשכחת.

מצעד 15 שירי אהבה ישראליים (none 2024).


none